Поиск
| № | Поиск | Скачиваний | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Анализируются орографические апеллятивы возвышенного рельефа на материале якутской оронимии в сравнительно-сопоставительном аспекте с тюркскими, монгольскими и тунгусо-маньчжурскими языками. Рассматривается их семантика, дистрибуция и определяется их роль в формировании оронимов. Материал исследования извлечен главным образом из двуязычных, лексикографических, этимологических, диалектологических, топонимических словарей, лингвистических работ, содержащих сведения об орографических апеллятивах. В исследовании также использовались материалы, собранные автором во время полевых экспедиций, проводимых с 2020 г. в центральных районах Республики Саха (Якутия). Цель статьи – выявление и сравнительно-историческое описание орографических апеллятивов возвышенного рельефа в якутской оронимии. Актуальность исследования обусловлена безотлагательной необходимостью фиксации, систематизации, изучения и сохранения в информационном поле лингвистов столь специфического пласта якутской топонимической лексики, как оронимия, находящегося под угрозой исчезновения в силу ряда причин социолингвистического и социоэкономического характера. Результат описательного метода показывает, что орографические апеллятивы, встречающиеся в якутской оронимии, отражают физико-географические особенности рельефа местности, на которой они функционируют. Статистический метод показал, что апеллятивы возвышенного рельефа составляют примерно 27 % всех якутских оронимов. Наиболее активными в образовании оронимов являются апеллятивы хайа ‘гора, скала’ (20 %), булгунньах ‘булгуннях, бугор пучения’ (19 %), таас ‘скала, гора’ (7 %), тумул ‘мыс’ (7 %). Словообразовательная структура большинства якутских оронимов с апеллятивами возвышенного рельефа представлена двусловными атрибутивными конструкциями и образуется по моделям типа «существительное + существительное» и «прилагательное + существительное». Сравнительно-историческим методом установлено, что орографические апеллятивы возвышенного рельефа в якутской оронимии представлены тюркскими, монгольскими, тунгусо-маньчжурскими, а также общими алтайскими основами. Этимологический анализ апеллятивов, обозначающих различные формы рельефа, позволяет углубить и расширить изучение генетического родства алтайских языков, путей их исторического развития. Некоторые апеллятивы возвышенного рельефа находятся в стадии своего становления, другие устоялись и существуют во многих тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языках. Ключевые слова: якутский язык, оронимия, оронимы, орографические апеллятивы, возвышенный рельеф | 1435 | ||||
| 2 | Анализируется орографическая лексика якутского языка с базовым значением ‘возвышенное место, возвышенность’. Целью исследования является лексикографическое описание и анализ в сравнительном и сравнительно-историческом аспектах наименований орографических объектов в якутском языке и его говорах. Материалом исследования послужили данные лексикографических, диалектологических и топонимических словарей якутского языка, а также результаты полевых наблюдений, полученных во время экспедиционных выездов с 2021 г. в центральные районы Якутии. Основные методы исследования включают метод сплошной выборки, описательный, сравнительный, сравнительно-исторический методы. Для сравнительного анализа привлекались данные из тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков с целью выявления общих лексических единиц. При описании орографических единиц применялись методы лексико-семантического и словообразовательного анализа, а также элементы этимологического анализа, позволяющие установить происхождение слова. В качестве источников использовались этимологические сведения, представленные в трудах известных лингвистов-типологов. Систематизация лексических единиц проводилась на основе признаков, определяющих номинацию орографических терминов. В ходе исследования 56 лексических единиц классифицированы по следующим признакам: размер; форма; характер почвы; наличие/отсутствие растительности; местоположение. Наблюдения над ареалом распространения орографических единиц показали, что лексика общего распространения составляет около 61 % от всего корпуса, тогда как 39 % лексем имеют ограниченное территориальное распространение. Словообразовательный анализ орографических терминов продемонстрировал, что среди них преобладают непроизводные лексемы. Выявлены лексические единицы, восходящие к соматической и бытовой лексике, а также образованные путем субстантивации прилагательных. Установлено, что лексико-семантическая группа орографической лексики в якутском языке включает три основных лексических пласта – исконно тюркские названия и заимствования из монгольских и тунгусо-маньчжурских языков. Ключевые слова: якутский язык, тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские языки, лексикология, орографическая лексика, орографические объекты, возвышенность | 111 | ||||







