Фитонимическая лексика коми и коми-пермяцкого языков в сопоставительном аспекте: признак номинации «цвет»
DOI: 10.23951/2307-6119-2026-3-70-82
В статье рассматривается роль цветового признака в номинации растений в двух близкородственных языках. Выявляются наиболее активно используемые обозначения цвета и их способы выражения в фитонимах. Чаще всего они выражаются прямо, например, кп, кз гöрд сэтöр «красная смородина» (досл. – «красная смородина»), веж йöн «осот» (кп), «молочай» (кз) (досл. – «желтый осот»), кп чочком сизьюр «клевер ползучий» (досл. – «белый клевер»), кз еджыд бобöнянь «клевер ползучий» (досл. – «белый клевер») и др. Однако есть лексические единицы, в которых цвет представлен метафорой. Так, в коми-пермяцком фитониме шондiсэтöр в зн. «красная смородина» красный цвет обозначен словом шондi – «солнце»; в комипермяцком фитониме сiм пу в зн. «тополь черный, осокорь» (досл. «ржавое дерево») рыже-коричневый цвет коры представлен словом сiм – ржавчина. Часто фитонимы имеют двухкомпонентную структуру, в которой первый компонент указывает на цвет, а второй компонент обозначает соцветие растения, ягоду, кору дерева или стебель. В качестве такого детерминанта выступают наименования вида или рода растения (кп, кз гöрд бадь в зн. «ива остролистная» (досл. «красная ива»)), заимствованные из русского языка слова цвет, цветки, чвет «цветок» (кп вежчвет, вижчвет в зн. «пупавка красильная» (досл. «желтый цветок»)), слово юр «голова» (кп вежьюр, кз вижъюр в зн. «мать-и-мачеха» (досл. «желтая голова»)), слово син «глаз» (кп вежсин в зн. «нивяник обыкновенный» (досл. «желтый глаз»)), слово турун «трава» (кз веж турун в зн. «зверобой четырехгранный» (досл. «желтая трава»)), кп бельтурун в зн. «спорыш» (досл. «белая трава»)), слово гум «стебель» (кз веж гум «сныть обыкновенная» (досл. «желтый стебель»)). Из менее ожидаемых детерминантов можно назвать бугыль «глазное яблоко» (кз лöзбугыль в зн. «василек синий» (досл. «синее глазное яблоко»)), чача «игрушка» (кп кз лöз чача в зн. «василек синий» (досл. «синяя игрушка»)). Как в коми-пермяцком, так и в коми-зырянском материале используются обозначения пяти основных цветов: кп, кз гöрд «красный», кп, кз сьöд «черный», кп вöз/лöз, кз лöз «синий», кп, кз веж/виж «желтый», кп чочком/чочкöм, кз еджыд «белый». Однако в составе коми-пермяцких фитонимов чаще других содержится компонент веж/виж «желтый» (24 % от общего количества единиц), реже всего – вöз/лöз «синий» (13 %). В коми-зырянском материале наиболее часто встречающимся цветовым компонентом является еджыд «белый» (в том числе кельыд «бледный, светлый») (35 % от общего количества единиц), наиболее редко – сьöд «черный» (6 %).
Ключевые слова: фитонимия, коми-пермяцкий язык, коми-зырянский язык, признак номинации, цвет, семантические компоненты фитонима, сопоставительный анализ
Библиография:
1. Меркушева Т.Н. Лексика флоры и фауны южного наречия коми-пермяцкого языка: дис. … канд. филол. наук. Сыктывкар, 2003. 230 с.
2. Федосеева Е.Н. Лексика северного наречия коми-пермяцкого языка. Сыктывкар, 2015. 196 с.
3. Пономарева Л.Г. Речь северных коми-пермяков. М.: Языки народов мира, 2016. 514 с.
4. Лобанова А.С., Русинова И.И. Культурная семантика фитонимов в коми-пермяцких фразеологизмах и паремиях // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2023. Т. 15, вып. 3. С. 54–66.
5. Русинова И.И., Лобанова А.С., Федосеева Е.Л. Коми-пермяцкие фитонимы, содержащие названия животных // Ежегодник финно-угорских исследований. 2022. Т. 16, № 4. С. 578–591.
6. Зверева Ю.В. Слова пикан, пестик и производные от них в пермских говорах // Лингвокультурное пространство Пермского края: материалы и исследования. Вып. 3 / под ред. Е.Н. Поляковой. Пермь: Перм. гос. нац. иссл. ун-т, 2012. С. 123–128.
7. Бакланова И.И. Народные названия дикорастущих съедобных растений Пермского края, или История поиска названия гоныш // Проблемы лингвистического краеведения: материалы Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 80-летию доцента К.Н. Прокошевой (г. Пермь, 18–19 декабря 2014 г.) / сост. С.С. Иванова; отв. ред. Ю.Г. Гладких. Пермь: Перм. гос. гуманит.-пед. ун-т, 2014. С. 35–42.
8. Гайдамашко Р.В. К этимологии и лингвогеографии названий зонтичных растений в русских говорах Прикамья: пучка, умра // Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований. 2017. Т. 13, № 2. С. 298–331.
9. Русинова И.И., Шкураток Ю.А. Освоение коми-пермяцкого названия лопуха порськок русскими говорами Пермского края // Ежегодник финно-угорских исследований. 2025. Т. 19, № 2. С. 174–184.
10. Лобанова А.С. Коми-пермяцкий этнолингвистический сборник: материалы и исследования. Пермь: «ОТ» и «ДО», 2008. 188 с.
11. Лобанова А.С. О культурной коннотации коми-пермяцких фитонимов пикан ‘сныть’, пистик ‘хвощ полевой’, горадзуль ‘купальница’ // Филология в XXI веке: методы, проблемы, идеи: материалы V Всерос. науч. конф. (г. Пермь, 10 апреля 2017 г.) / отв. ред. И.И. Русинова; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. Пермь, 2017. С. 240–248.
12. Лобанова А.С. Этноконнотированная лексика коми-пермяцкого языка (на материале наименований флоры) // Языковые контакты народов Поволжья и Урала: сборник статей XI Международного симпозиума / отв. ред. А.М. Иванова, Э.В. Фомин. Чебоксары, 2018. С. 124–127.
13. Федосеева Е.Л. Коми-пермяцкие названия осота и бодяка, содержащие компонент йöн // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2024. Вып. 16, № 4. С. 71–82.
14. Бродский И.В. Названия растений в финно-угорских языках: на материале прибалтийско-финских и коми языков: дис. … канд. филол. наук. СПб., 2006. 311 с.
15. Бродский И.В. Финно-пермские фитонимические портреты. 1. Зверобой (Hypericum) // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования) / Ин-т лингв. исслед. РАН. СПб.: Нестор-История, 2015. С. 73–92.
16. Ракин А.Н. Основные принципы номинации трав и ягод в коми языке и народная этимология. Серия препринтов «Научные доклады» Коми филиала АН СССР, вып. 32. Сыктывкар, 1977. 53 с.
17. Ракин А.Н. Коми кывлöн ботанической терминология. Пермь –Сыктывкар, 1981. 98 с.
18. Ракин А.Н. Лексика низшей флоры пермских языков. Сыктывкар: Коми филиал АН СССР, 1985. 25 с.
19. Ракин А.Н. Зоонимический компонент в системе названий растений коми языка // Исследования по пермским языкам. Сыктывкар: Кола, 2009. С. 109–120.
20. Ракин А.Н. Морфологические обозначения в системе названий растений удмуртского языка // Ежегодник финно-угорских исследований. 2014. Вып. 1. С. 47–54.
21. Ильина И.В. Народная медицина коми в конце XIX – первой трети XX вв.: автореф. дис. … канд. ист. наук. Ижевск, 1995. 23 с.
22. Материалы для словаря коми-пермяцких названий растений / авт.-сост.: Е.Л. Федосеева, И.И. Русинова, А.С. Лобанова, Ю.А. Шкураток, А.В. Кротова-Гарина; Пермский государственный национальный исследовательский университет. Пермь, 2021. 116 с.
23. Коми-пермяцко-русский словарь / авторы-сост.: Р.М. Баталова, А.С. Кривощекова-Гантман. М.: Русский язык, 1985. 620 с.
24. Коми-пермяцкöй орфографическöй словарь. Мöдöдз изданне, исправитöм да содтöм / сост.: Р.М. Баталова, А.С. Кривощекова-Гантман. Кудымкар, 1992. 279 с.
25. Рогов Н.А. Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь. СПб., 1869. 415 с.
26. Полевые материалы на коми-пермяцком языке, хранящиеся в лаборатории региональной лексикологии и лексикографии при кафедре теоретического и прикладного языкознания ПГНИУ.
27. Коми-русский словарь / под ред. В.И. Лыткина. М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1961. 923 с.
28. Коми сернисикас кывчукӧр. Словарь диалектов коми языка: в 2 т. / Л.М. Безносикова, Е.А. Айбабина, Н.К. Забоева, Р.И. Коснырева; ИЯЛИ Коми НЦ УрО РАН; под ред. Л.М. Безносиковой. Сыктывкар: Кола, 2012. Т. I: А–О. 1096 с.
29. Коми сернисикас кывчукӧр. Словарь диалектов коми языка: в 2 т. / Л.М. Безносикова, Е.А. Айбабина, Н.К. Забоева, Р.И. Коснырева; ИЯЛИ Коми НЦ УрО РАН; под ред. Л.М. Безносиковой. Сыктывкар: Кола, 2014. Т. II: П–Я. 888 с.
30. Ракин А.Н. Краткий коми-русский, русско-коми ботанический словарь. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 1989. 88 с.
31. Бродский И.В. Названия растений в финно-угорских языках (на материале прибалтийско-финских и коми языков). СПб.: Наука, 2007. 210 с.
32. Галицына Е.Г. Народная номенклатура травянистых растений в германских и финно-пермских языках: сопоставительно-ономасиологический аспект: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2024. 329 с.
33. Коппалева Ю.Э. Финская народная лексика флоры (становление и функционирование). Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2007. 287 с.
34. Чисталев П.И. История собирания и изучения коми народных музыкальных инструментов и народной инструментальной музыки // Этнография и фольклор коми: труды ИЯЛИ КФ АН СССР. 1972. Вып. 13. С. 144–155.
35. Анненков Н.И. Ботанический словарь. СПб.: Тип. Имп. АН, 1878. 647 с.
36. Бродский И.В. Названия ромашки в финно-пермских языках // Вестник угроведения. 2022. Т. 12, № 3. С. 407–417.
Выпуск: 3, 2026
Серия выпуска: Выпуск № 3
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 70 — 82
Скачиваний: 5







