Русские заимствования в телеутском языке в синхронии и диахронии
DOI: 10.23951/2307-6119-2026-3-58-69
Цель статьи – выявить и охарактеризовать различные типы контактно обусловленных заимствований из русского языка в лексике современного телеутского языка с периода установления дипломатических отношений телеутов с Российской империей в XVII в. и их интенсификации в середине XVII–XVIII вв. после переселения части телеутов из Верхнего Приобья на р. Бачат и к Кузнецкому острогу. Из 3 800 лексических единиц, составляющих «Телеутско-русский словарь» (1995), около 40 являются заимствованиями из русского языка, в том числе единицы с неславянскими этимонами, попавшими в телеутский язык посредством русского. Кроме этого, не менее 50 единиц с пометкой русск. и aus dem Russ фиксируются в «Опыте словаря тюркских наречий» (1893–1911), «Словаре алтайского и аладагского наречий тюркского языка» (1884) и словаре «Грамматики алтайского языка» (1869). Пласт русизмов в телеутском языке хронологически, семантически и этимологически неоднороден. Диахронически можно выделить дореволюционные (первый период: начало XVII в. – 1917 г.), советские (второй период: 1917–1991 гг.) и современные (третий период: 1991 г. – н.в.) заимствования, при этом грань между вторым и третьим периодами условна, поскольку изменение общественно-политического строя в 1991 г. не прекратило процесс заимствования, а привело к расширению тематических групп; дореволюционные заимствования мы выделяем в отдельную группу как имеющие графо-фонетическую норму. С функционально-семантической точки зрения русизмы в телеутском языке классифицируются как названия реалий, сохраняющие свои значения в языке-реципиенте, иногда с включением новых семем и расширением либо сужением значения, и реноминанты – русские слова, вытеснившие исконные для телеутского языка обозначения местных денотатов, в том числе при смене самих типов денотатов на русские. Этимологически русизмы, кроме исконно русской (славянской) или заимствованной посредством русского языка лексики, могут представлять собой вторичные заимствования из тюркских языков, а также слова с проблемной этимологией.
Ключевые слова: телеутский язык, заимствование, историческая лексикология и лексикография, русско-тюркские языковые контакты, тюркские языки Южной Сибири
Библиография:
1. Уманский А.П. О телеутской миграции в Сибири в XVI–XIX веках // Социально-экономические структуры древних обществ Западной Сибири: материалы Всерос. науч. конф. Барнаул, 1997. С. 199–205.
2. Георги И.Г. Телеуты // Описанiе всѣхъ, обитающихъ въ Россiйскомъ государствѣ, народовъ и ихъ житейскихъ обрядовъ, обыкновенiй, одеждъ, жилищъ, вѣроисповѣданiй и прочихъ достопамятностей. Часть вторая. О народахъ татарскаго племени и другихъ не рѣшеннаго еще произхожденiя Сѣверныхъ Сибирскихъ. СПб., 1799. С. 155–161.
3. Миллер Г.Ф. История Сибири. Т. 1. М.–Л.: АН СССР, 1937. 637 с.
4. Потапов Л.П. Очерк истории Ойротии. Алтайцы в период русской колонизации. Новосибирск: ОГИЗ, 1933. 203 с.
5. Радлов В.В. Из Сибири: страницы дневника. М.: Наука, 1989. 740 с.
6. Шерстова Л.И. Тюрки и русские в Южной Сибири: этнополитические процессы и этнокультурная динамика ХVII – начала ХХ века. Новосибирск: ИАЭТ СО РАН, 2005. 312 с.
7. История Сибири. Т. 2: Сибирь в составе феодальной России / отв. ред. А.П. Окладников. Л.: Наука, 1968. 539 с.
8. Рюмина-Сыркашева Л.Т., Кучигашева Н.А. Телеутско-русский словарь. Кемерово: Кемеровское книжное изд-во, 1995. 119 с.
9. Рюмина-Сыркашева Л.Т., Рюмин Н.М. Русско-телеутский словарь. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002. 191 с.
10. Грамматика алтайского языка, составленная членами Алтайской духовной миссии. Казань, 1869. 298 с.
11. Вербицкий В.И. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка. 2-е. изд. Горно-Алтайск, 2005. 496 с.
12. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. 1: Гласные. СПб., 1893; Опыт словаря тюркских наречий. Т. 2: Согласные k, к, ќ, ҕ, г (ѓ), х, h, ђ. СПб., 1899; Опыт словаря тюркских наречий. Т. 3: согласные j, ɉ, ȷ, ҥ, н, р, л, l, т, д, ч. СПб., 1905; Опыт словаря тюркских наречий. Т. 4: согласные ҷ, ц, ӡ, с, з, ш, ж, ӂ, п, б, ф, в, м. СПб., 1911.
13. Миллер Г.Ф. Лексикон или, лучше сказать, собрание слов татарского языка по всем оного диалектам в Сибири (башкирский, туринский, тобольский, томский, телеутский, кузнецкий, красноярский, кангатский, якутский). РГАДА. Портфели Г.Ф. Миллера. Портфель 513, тетр. 1, л. 1–13.
14. Паллас П.С. Сравнительные словари всех языков и наречий, собранные десницею всевысочайшей особы. Отделение первое, содержащее в себе европейские и азиатские языки. Ч. 1. СПб., 1787; Ч. 2. СПб., 1789.
15. Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племен, живущих в Южной Сибири и Дзунгарской степи. Ч. 1. Поднаречия Алтая: алтайцев, телеутов, черновых и лебединских татар, шорцев и саянцев. СПб., 1866. 454 с.
16. Алтайский букварь = Алтай кiжiлер балдарын бiчiке уредерге азбука. Казань, 1882. 48 с.
17. Азбука для обученiя грамотѣ алтайскихъ инородческихъ дѣтей. Бийск, 1916. 31 с.
18. Функ Д.А. Телеутский фольклор. М.: Наука, 2004. 183 с.
19. Функ Д.А. Телеутский фольклор. М.: Наука, 2020. 428 с.
20. Функ Д.А., Токмашев Д.М. Телеутский фольклор. Эпос: учебное пособие для учащихся 5–9 классов. М.: ИЭА РАН, 2022. 144 c.
21. Функ Д.А., Токмашев Д.М. Телеутский фольклор. Лирика: учебное пособие для учащихся 5–9 классов. М.: ИЭА РАН, 2022. 120 c.
22. Токмашев М.Г., Рюмина-Сыркашева Л.Т. Тууған сöс. Родное слово: книга для чтения на телеутском языке. Кемерово: СКИФ, 2007. 156 с.
23. Лингвострановедческий телеутско-русский словарь / под ред. Л.А. Араевой и др. URL: http://ls-teleut.kemsu.ru/ (дата обращения: 01.03.2026).
24. Фасмер М. Этимологический онлайн-словарь русского языка. URL: https://lexicography.online/etymology/vasmer/ (дата обращения 01.03.2026).
25. Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд / под ред. О.Н. Трубачева и др. URL: http://www.proto-slavic.ru/dic-trubachev/index.html (дата обращения: 01.03.2026).
26. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика / под ред. Э.Р. Тенишева и др. М.: Наука, 2001. 821 с.
27. Räsänen M. Versuch eines etymologischen wӧrterbuchs der Türksprachen. Helsinki, 1969. 427 p.
28. Аникин А.Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири. Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. М. – Новосибирск: Наука, 2000. 768 с.
29. Аникин А.Е. Этимологический словарь русских заимствований в языках Сибири. Новосибирск: Наука, 2003. 785 с.
30. Функ Д.А. Бачатские телеуты в XVIII – первой четверти ХХ века: историко-этнографическое исследование. М., 1993. 270 с.
31. Рассадин В.И. Современный тофаларский язык и его место в системе тюркских языков. Элиста, 2014. 218 с.
Выпуск: 3, 2026
Серия выпуска: Выпуск № 3
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 58 — 69
Скачиваний: 3







