«Слабое племя лопарей» (Г.Ф. Гебель): ленивый человек в пословичной картине мира кильдинского саамского языка
DOI: 10.23951/2307-6119-2026-1-18-28
Статья посвящена описанию пословичной картины мира кильдинского саамского языка (на примере пословиц о лени). Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью пословиц кильдинского саамского языка и необходимостью выявления моделей поведения, вербализованных в этих пословицах. Цель работы заключается в описании норм поведения и ценностных установок, отраженных в пословицах кильдинского саамского языка о лени. Новизна исследования заключается в привлечении не исследованного ранее материала кильдинского саамского языка. Методами исследования явились сопоставительный анализ стереотипных представлений, вербализованных в этнографической литературе второй половины ХIХ – начала ХХ в., автобиографических текстах и этнобытовых комментариях пословиц, выявленных в результате опроса носителя саамского языка, а также структурно-семантический анализ и прием сравнения словарных и «наивных» дефиниций. Анализ пословичной картины мира показал, что в пословицах кильдинского саамского языка представлено гораздо больше отрицательных качеств саама, чем в этнографической литературе. В результате исследования установлено, что при толковании саамских пословиц необходимо учитывать амбивалентность их содержания, утраченное/искаженное представление об особенностях саамского быта и специфики промыслов, а также случаи расхождения словарных и «наивных» толкований. Пословицы кильдинского саамского языка о лени представлены категориальными парами «лень – работа», «лень – бедность», «лень – сон», «лень – еда», в которых актуализированы ценностные установки: важность летнего периода для заготовки рыбы, неоднозначная оценка бедности, бесхозяйственность как результат поведения ленивого человека и стереотипное представление о хорошем работнике. Определено, что содержание саамских пословиц о лени выявляет нормы поведения, установившиеся в саамском сообществе: «не ленись», «усердно работай», «не спи/не играй долго», «работу лучше не приберегай/не откладывай». Установлено, что лень как качество саама в пословицах представлена как в прямом значении, так и метафорически. Основой для метафоризации являются соматизмы (нога) и названия деталей рыболовного промысла (сеть, удочка, вешало).
Ключевые слова: пословицы, пословичная картина мира, кильдинский саамский язык, нормы поведения, ценностные установки, лень, труд, бедность, сон, еда
Библиография:
1. Агранат Т.Б. Функционирование саамских языков в синхронии и диахронии // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2020. № 5 (834). С. 25–33.
2. Иванищева О.Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: Кильдинский саамский язык. М. : РУСАЙНС, 2021. 244 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/IvanischevaON/IvanischevaON_Leksikologiya-i-leksikografiya-yazyka_2021/index.html (дата обращения: 10.08.2025).
3. Керт Г.М. Саамский язык // Языки народов СССР. Т. III. Финно-угорские и самодийские языки. М.: АН СССР, 1966. C. 155–176. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/KertGM/KertGM_Yazyki-narodov-SSSR_T3_1966_s155-170/index.html (дата обращения: 10.08.2025).
4. Цветова Н.С. Словари кильдинского саамского языка в контексте современных лексикографических тенденций // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: Филология, педагогика, психология. 2022. № 3. С. 111–118.
5. Шеллер Э. Активизация пассивных знаний кильдинского саамского языка с помощью метода «мастер – ученик» и обучения грамматике и письменному языку // Родной язык. 2024. № 2. С. 82–108.
6. Пермяков Г.Л. Пословицы и поговорки народов Востока. Систематизированное собрание изречений двухсот народов. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1979. 671 с.
7. Мокиенко В.М. Школьный словарь живых русских пословиц. СПб.: Нева; М.: ОЛМА–ПРЕСС, 2002. 352 с.
8. Бредис М.А., Димогло М.С., Ломакина О.В. Паремии в современной лингвистике: подходы к изучению, текстообразующий и лингвокультурологический потенциал // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2020. Т. 11, № 2. С. 265–284. DOI: 10.22363/2313-2299-2020-11-2-265-284
9. Большакова Н.П. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем. Мурманск: Кн. изд-во, 2005. 416 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/BoljshakovaNP/BoljshakovaNP_Zhiznj-obychaj-i-mify-saamov_2005/index.html (дата обращения: 13.08.2025).
10. Мечкина Е.И. Фольклорные традиции в культуре саамской семьи. Апатиты: Изд-во Кольского научного центра РАН, 2010. 54 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/MechkinaEI/MechkinaEI_Foljklornye-tradicii_2010/index.html (дата обращения: 08.08.2025).
11. Иванищева О.Н. Метафорические модели саамских пословиц // Финно-угроведение. 2024, № 4 (68). С. 22–35. DOI: 10.51254/2312-0312-2024-4-68-22-35
12. Иванищева О.Н. Пословицы кильдинского саамского языка: к вопросу о толковании значения паремий // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2025. Т. 47, № 5. С. 82–88. DOI: 10.15393/uchz.art.2025.1203
13. Афанасьева Н.Е., Куруч Р.Д., Мечкина Е.И. и др. Саамско-русский словарь / под ред. Р.Д. Куруч. М.: Рус. яз., 1985. 568 с.
14. Кольский Север. Электронная библиотека. URL: http://kolanord.ru/index.php (дата обращения: 05.08.2025).
15. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г., Николаева Е.К. Большой словарь русских пословиц. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. 1024 с.
16. Алымов В.К. Лопари. М., 1930. 61 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/AlymovVK_Lopari_1930/index.html (дата обращения: 10.08.2025).
17. Лукьянченко Т.В. Материальная культура саамов (лопарей) Кольского полуострова в конце ХIХ–ХХ в. М.: Наука, 1971. 166 с.
18. Дурылин С.Н. За полуденным солнцем. По Лапландии пешком и на лодке. М., 1913. 119 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/DurylinS_Za-polunochnym-solncem_1913/index.html (дата обращения: 11.08.2025).
19. Бодрова О.А. В поисках отражения: саамы Кольского Севера в русской этнографической литературе второй половины ХIХ – начала ХХ вв. Апатиты: Изд-во КНЦ РАН, 2014. 168 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/BodrovaOA/BodrovaOA_V-poiskah-otrazheniya_2014/index.html (дата обращения: 13.08.2025).
20. Иванов-Дятлов Ф.Г. Наблюдения врача на Кольском полуострове: (11 янв. – 11 мая 1927 г.). Ленинград: Государственное русское географическое общество, 1928. 136 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/Ivanov-DyatlovFG_Nablyudeniya-vracha_1928/82/index.html#zoom=z (дата обращения: 12.08.2025).
21. Немирович-Данченко В.И. Лапландцы и Лапландия: публичные лекции, читанные автором в 1875 г. в Санкт-Петербургском педагогическом музее. СПб.: Типография В. Тушнова, 1876. 228 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/Nemirovich-DanchenkoVI_Laplandiya-i-loplandcy_1876/index.html (дата обращения: 10.08.2025).
22. Иванищева О.Н., Эрштадт А.М. Словарь лексики традиционных промыслов и хозяйственных занятий кольских саамов (на материале кильдинского диалекта саамского языка). Мурманск: МГГУ, 2014. 249 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/IvanischevaON/IvanischevaON_ErshtadtAM_Slovarj-leksiki-tradicionnyh_2014/index.html (дата обращения: 10.08.2025).
23. Золотарев Д.А. Лопарская экспедиция (11.01–11.05.1927 г.). Л.: Государственное русское географическое общество, 1927. 48 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/ZolotarevDA_Loparskaya-ekspediciya_1927/index.html#zoom=z (дата обращения: 09.08.2025).
24. Розонов А.С. Лапландия и лапландцы. СПб.: Типография И. Усманова, 1903. 116 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_Kol-saamy/RozonovAS_Laplandiya-i-Laplancy_1903/index.html (дата обращения: 11.08.2025).
25. Афанасьева Н.Е. Варзино... Мы помним тебя, малая Родина! СПб.: Первый ИПХ, 2020. 456 с. URL: http://kolanord.ru/html_public/col_avtory/AfanasjevaNE/AfanasjevaNE_Varzino_2020/index.html (дата обращения: 13.08.2025).
Выпуск: 1, 2026
Серия выпуска: Выпуск № 1
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 18 — 28
Скачиваний: 9







