Аналитические конструкции со вспомогательными глаголами в ваховском и васюганском диалектах хантыйского языка
DOI: 10.23951/2307-6119-2025-4-29-38
Данная работа посвящена исследованию дистрибуции конструкций со вспомогательными глаголами в ваховском и васюганском диалектах хантыйского языка. Становление подобных единиц в диалектах проходит в рамках процесса грамматикализации при их фонетической, морфосинтаксической и функциональной адаптации. В ваховском используются такие вспомогательные глаголы, как wəl- ‘быть’, wəs- ‘быть’, ku ̇̆ rt- (ku ̇̆ r-) ‘не мочь’; в васюганском – wəl- ‘быть’, jӛ- ‘стать’, игли-/ыглы- ‘вспомогательный глагол’, wer- ‘сделать’ и ku ̇̆ rt- ‘не мочь’. Они появляются со следующими типами основных элементов: в ваховском и васюганском – с отрицательным бытийным предикатом ӛntim, с глаголом в инфинитивной форме; в васюганском – с заимствованными лексемами/словоформами. Их сочетаемость ограничена шестью позициями, причем васюганский диалект представлен большим разнообразием аналитических конструкций. Вспомогательные глаголы wəl- ‘быть’, wəs- ‘быть’, jӛ- ‘стать’, wer- ‘сделать’, ku ̇̆ rt- (ваховский также ku ̇̆ r-) ‘не мочь’ не подверглись значимой фонетической эрозии, не принимают ударения в синтагме, не проявляют тенденции к превращению в клитики, а выделяются относительной паузой перед основными семантически значимыми элементами аналитической конструкции. Игли-/ыглы- ‘вспомогательный глагол’ в васюганском идиоме материалов св. Макария (Невского) также всегда отделяется пробелом (паузой) в записях. Вспомогательные глаголы wəl- ‘быть’, wəs- ‘быть’ закрепляются в окружении отрицательного бытийного предиката ӛntim и выполняют только грамматические функции. Wer- ‘сделать’ используется с любой заимствованной лексемой/словоформой; игли-/ыглы- ‘вспомогательный глагол’, ku ̇̆ rt-/ku ̇̆ r- ‘не мочь’ начинают появляться в комбинациях с инфинитивными формами; в игли-/ыглы- ‘вспомогательный глагол’ отмечаются признаки сокращения словоизменительной парадигмы; ku ̇̆ rt-/ku ̇̆ r- ‘не мочь’ обычно не используется в качестве основного глагола. Вспомогательные элементы в прототипичных примерах следуют за основной семантически значимой лексемой, а сама аналитическая конструкция располагается в конце предложения.
Ключевые слова: аналитические конструкции, вспомогательные глаголы, хантыйские диалекты
Библиография:
1. Терешкин Н.И. Словарь восточно-хантыйских диалектов. Ленинград: Наука, 1981. 544 с.
2. Хонти Л. Ваховский диалект хантыйского языка // Народы Северо-Западной Сибири. Томск: Изд-во Томского ун-та. 1995. Вып. 2. С. 3–22.
3. Heine B. Auxiliaries: Cognitive Forces and Grammaticalization. Oxford University Press, New York. 1993. 176 p.
4. Wagner-Nagy B. On the Typology of Negation in Ob-Ugric and Samoyedic Languages. Société Finno-Ougrienne. Helsinki, 2011. 336 p.
5. Каксин А.Д. Казымский диалект хантыйского языка. 2-е доп. изд. Ханты-Мансийск: Югорский гос. ун-т, 2010. 175 с.
6. Полевые записи, собранные во время экспедиций на р. Васюган в 2012–2013 гг. (Ковылин С.В.). Архив ЯНС. ТГПУ.
7. Полевые записи, собранные во время экспедиций на р. Вах. в 2017–2019 гг. (Ковылин С.В.). Архив ЯНС. ТГПУ.
8. Терешкин Н.И. Очерки диалектов хантыйского языка. Ч. 1: Ваховский диалект. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. 204 c.
9. Gulyа J. Eastern Ostyak Chrestomathy. Bloomington; The Hague: Indiana University; Mouton & Co, 1966. 207 p.
10. Макарий (Невский). Материалы для изучения Васюганских инородцев (остяков) Нарымского края: Отдел неофициальный // Томские Епархиальные ведомости. 1890. № 13. С. 1–24.
11. Аннотированные фольклорные тексты обско-енисейского языкового ареала. Т. 1. Томск: Ветер, 2010. 336 с.
12. Сборник аннотированных фольклорных и бытовых текстов обско-енисейского языкового ареала. Т. 2. Томск: Аграф-Пресс, 2012. 250 с.
13. Сборник аннотированных фольклорных и бытовых текстов обско-енисейского языкового ареала. Т. 3. Томск: Вайар, 2013. 386 с.
14. Сборник аннотированных фольклорных и бытовых текстов обско-енисейского языкового ареала. Т. 4. Томск: ТМЛ-Пресс; Вайар, 2015. 344 с.
15. Сборник аннотированных фольклорных и бытовых текстов обско-енисейского языкового ареала. Т. 5. Томск: ТМЛ-Пресс, Вайар, 2017. 318 с.
16. Гак В.Г. Аналитизм // Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: Советская энциклопедия, 1990. С. 31.
17. Lehmann Christian. Thoughts on grammaticalization. A programmatic sketch. Vol. I. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (akup, 48). 1982. 186 p.
18. Bybee J., Perkins R., Pagliuca W. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago: University of Chicago Press, 1994. 398 p.
19. Плунгян В.А. Общая морфология. Введение в проблематику. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 383 с.
20. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966, 608 с.
21. Croft W. Explaining language change: an evolutionary approach (Longman Linguistics Library). London: Longman, 2000. 287 p.
22. Givon T. Syntax: An introduction. Volule I. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2001. 500 p.
Выпуск: 4, 2025
Серия выпуска: Выпуск № 4
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 29 — 38
Скачиваний: 67







