О некоторых стратегиях выражения атрибутивности в орокском языке
DOI: 10.23951/2307-6119-2024-4-92-99
В статье рассматриваются варианты стратегий выражения атрибутивных отношений в языках различной типологии как способы реализации национального коммуникативного поведения и отражение семантико-синтаксических особенностей тунгусо-маньчжурских языков. В тунгусо-маньчжурских языках, где класс имен прилагательных достаточно скуден, атрибутивная семантика реализуется морфосинтаксическими средствами: собственно атрибутивными, посессивными конструкциями и конструкциями обладания. Для выражения отрицательных атрибутивных значений в тунгусо-маньчжурских языках используются конструкции необладания, оформляющие прилагательные обладания отрицательной частицей ана, семантически эквивалентным русским отрицательным прилагательным с приставками не- и без-. Структура атрибутивной конструкции традиционно оформляется минимально двумя компонентами: определением (именем прилагательным как основным средством выражения атрибутивной семантики) и определяемым (именем номинативной семантики, диктующим, например, в русском языке категориальные характеристики определения-прилагательного: число, падеж и род). Ср., например: рус. про солдатск=ую наград=у или по старой железн=ой дорог=е. В посессивных конструкциях (имя существительное + имя существительное в притяжательной форме) отношения реализуются на уровне порядка слов: первый компонент посессор – имя существительное, второй субстантивно выраженный компонент – определяемое, связь между ними осуществляется через посессивные суффиксы, отражающие лицо-число посессора. В тунгусо-маньчжурских языках представлены посессивные конструкции нескольких типов: субстантивные и прономинальные, дифференцируемые на основе грамматической принадлежности посессора (собственно существительное или местоимение-существительное). Конструкции обладания оформляются именами прилагательными обладания и представлены в тунгусо-маньчжурских языках однокомпонентными, но семантически сложными, реализующими семантику словосочетания (‘обладающий тем, что названо именной основой: имеющий нечто, названное основой’ – именем существительным), и двухкомпонентными: первый компонент – имя существительное, называющее признак по количеству или качеству, достаточно регулярно в форме инструменталиса (допустима форма, лишенная показателей падежа) и прилагательное обладания. Прилагательные этого разряда заполняют исключительно постпозицию относительно определяемого предмета. Квалификация конструкций обладания, выражающих атрибутивные отношения, регламентируется семантическими критериями: как эквиваленты русских согласованных определений выступают компоненты, характеризующие неотчуждаемые признаки субъекта – лица или иного живого существа (аси=лу ‘женой обладающий = женатый’, геда=ди путтэ=лу ‘одним ребенком не обладающий = бездетный’). При обозначении отчуждаемых признаков семантика прилагательного обладания эквивалентна несогласованным определениям русского языка (нари куче=лу ‘человек, ножом обладающий = человек с ножом’).
Ключевые слова: атрибутивность, посессивность, посессивная конструкция, грамматический статус посессора, конструкции обладания – необладания
Библиография:
1. Болдырев Б.В. Эвенкийско-русский словарь: в 2 ч. Новосибирск, 2000. Ч. 1. 504 с.; Ч. 2. 484 с.
2. Архив Новиковой. Новикова К. А. Полевые записи, сделанные во время экспедиций на о. Сахалин в 1949–1950 гг., в 5 тетрадях, хранящиеся в Институте филологии Сибирского отделения РАН. г. Новосибирск, ул. Николаева, 8.
3. Петрова Т. И. Язык ороков (ульта). Л., 1967. 156 c.
4. Озолиня Л. В. Притяжательные конструкции в орокском языке // Сибирский филологический журнал. 2007. № 3. С. 149–157.
5. Улитин А. Н. Материалы по Гольдскому (нанайскому) языку // Язык и мышление. 1933. № 1. C. 119–147.
6. Аврорин В. А. Грамматика нанайского языка. М. – Л., 1959. Т. I. 282 c.
7. Цинциус В. И. Очерк морфологии орочского языка // Уч. зап. ЛГУ. 1949. № 8. Серия: Востоков. науки. Вып. 1. C. 119–158.
8. Петрова Т. И. Очерк грамматики нанайского языка. Л., 1941. 168 c.
9. Романова А. В., Мыреева А. Н. Очерки учурского майского и тоттинского говоров. Л., 1964. 170 c.
10. Архив Озолини. Озолиня Л. В. Полевые записи, сделанные во время экспедиций на о. Сахалин в 1989–2000 гг. в 7 тетрадях, хранящиеся в Институте филологии Сибирского отделения РАН. г. Новосибирск, ул. Николаева, 8.
11. Седых А. П. Пропозиция, модус, диктум в национальных языках [Proposition, modus, dictum in national languages] // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Гуманитарные науки. 2008. № 15. С. 51–56. URL: https://cyberltninka.article.pr (дата обращения: 10.03.2024).
Выпуск: 4, 2024
Серия выпуска: Выпуск № 4
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 92 — 99
Скачиваний: 70